Plan de Cancelación de Vuelo

Transamerica Casualty Insurance Company
Número de póliza MZ0911076H0000A

Importante
Este programa sólo es válido si Expedia, Inc. ha recibido el costo adecuado del plan. Por favor conserve este documento como su registro de cobertura.

Descripción de la Cobertura

Cuadro: Expedia, Inc. Monto máximo del beneficio
   
Sección I: Beneficios de Seguro de Viaje - Suscrito por Transamerica Casualty Insurance Company
Parte A. Protección de Arreglos de Viaje  
Cancelación de Viaje Costo Total del Vuelo
Interrupción de Viaje Costo Total del Vuelo
   
Sección II: Servicios de Asistencia de Emergencia en Todo el Mundo - Proporcionados por On Call International
Asistencia de Viaje CareFreeTM 24/7
Asistencia Médica 24/7
Servicios de Emergencia 24/7

Las coberturas de la Sección I en virtud de la Parte A están suscritas por Transamerica Casualty Insurance Company. Los servicios de la Sección II son proporcionados por On Call International. Los beneficios proporcionados en este programa están sujetos a ciertas restricciones y exclusiones. Importante: Lea este folleto en su totalidad para tener una descripción de todos los términos y condiciones de la cobertura. Nota: Se ha incluido la definición de las palabras que comienzan con letras mayúsculas en el presente texto.

Resumen de Cobertura

Parte A. Protección de Arreglos de Viaje

Beneficios de Cancelación e Interrupción de Viaje
Cancelación de Viaje Antes de la Salida

Pagaremos un beneficio de cancelación de viaje antes de la salida, hasta el monto que aparece en el Cuadro, si usted se ve impedido de realizar su Viaje Cubierto debido a una enfermedad, una lesión, la muerte u otro evento cubierto según lo definido, que ocurra antes de la salida a su Viaje Cubierto, y que lo afecte a usted, o afecte a un Miembro Inmediato de la Familia, un Compañero de Viaje o un Socio de Negocios. La enfermedad o lesión debe a) comenzar mientras su cobertura esté en vigor de acuerdo con el plan, b) requerir un examen y tratamiento de un Médico en el momento en el que se cancele el Viaje Cubierto y c) de acuerdo con la opinión por escrito del Médico tratante, ser tan incapacitante como para impedirle realizar su Viaje Cubierto.


Beneficio de Cancelación de Viaje Antes de la Salida

Le reembolsaremos, hasta el monto que aparece en el Cuadro, los pagos o depósitos por adelantado, no reintegrables y no usados que usted haya hecho para su Vuelo.

Nota: En lo que respecta a las multas por la cancelación de reservaciones aéreas, usted sólo estará cubierto en el caso de las reservaciones aéreas hechas a través de Expedia, Inc. y los vuelos relacionados con tales reservaciones aéreas hechas a través de Expedia, Inc. No pagaremos beneficios correspondientes a los cargos por cancelación impuestos a cualquier otra reservación aérea que usted pueda hacer por su cuenta.

Interrupción de Viaje Después de la Salida
Pagaremos un beneficio de interrupción de viaje después de la salida, hasta el monto que aparece en el Cuadro, si debido a una enfermedad, una lesión, la muerte u otro evento cubierto según lo definido, que lo afecte a usted, o afecte a un Miembro Inmediato de la Familia, un Compañero de Viaje o un Socio de Negocios 1) su llegada de su Viaje Cubierto se ve demorada o 2) usted se ve impedido de continuar su Viaje Cubierto después de haber salido a su Viaje Cubierto. En el caso del ítem 1) de arriba, la enfermedad o lesión debe a) comenzar mientras su cobertura esté en vigor de acuerdo con el plan, b) en el caso del ítem 2) de arriba, comenzar mientras usted esté realizando su Viaje Cubierto y su cobertura esté en vigor de acuerdo con el plan, y c) en el caso de ambos ítems 1) y 2) de arriba, requerir un examen y tratamiento de un Médico en el momento en el que se interrumpa o demore el Viaje Cubierto y d) de acuerdo con la opinión por escrito del Médico tratante, ser tan incapacitante como para demorar su llegada de su Viaje Cubierto o impedirle continuar su Viaje Cubierto.

Beneficio de Interrupción de Viaje Después de la Salida
Le reembolsaremos lo siguiente, menos cualquier reintegro pagado o pagadero:

  1. Los gastos adicionales de transporte por la ruta más directa desde el punto en el que usted interrumpió su Viaje Cubierto a) hasta el siguiente destino programado donde usted pueda continuar su Viaje Cubierto o b) hasta el destino final de su Viaje Cubierto; y
  2. Los gastos adicionales de transporte por la ruta más directa para llegar al destino original de su Viaje Cubierto en los que usted incurra si se ve demorado y sale después de la Fecha Programada de Salida. Sin embargo, el beneficio pagadero de acuerdo con (1) y (2) de arriba no superará el costo de un pasaje aéreo de ida en clase económica por la ruta más directa, menos cualquier reintegro pagado o pagadero correspondiente a sus pasajes originales no usados.

En ningún caso superará el monto reembolsado de acuerdo con la cancelación o interrupción de viaje el monto que usted pagó por adelantado por su Vuelo.

Importante: Usted, sus Compañeros de Viaje y/o los Miembros Inmediatos de su Familia que hayan hecho reservaciones para viajar con usted deben ser médicamente capaces de hacerlo el día en el que usted compre esta cobertura. La razón cubierta para la cancelación o interrupción de su Vuelo debe ocurrir después de la fecha de entrada en vigor de su cobertura de cancelación de viaje.

Otros Eventos Cubiertos significa sólo los siguientes eventos imprevisibles o sus consecuencias que ocurran mientras la cobertura esté en vigor de acuerdo con esta póliza: Un cambio de planes hecho por usted, un Miembro Inmediato de la Familia que viaje con usted o un Compañero de Viaje que resulte de la ocurrencia de uno de los siguientes eventos mientras la cobertura esté en vigor de acuerdo con esta póliza:

  1. El hecho de estar directamente involucrado en un Accidente documentado de tránsito mientras usted esté en camino para salir;
  2. El hecho de ser secuestrado, ser puesto en cuarentena, ser obligado a servir en un jurado o ser obligado por una orden judicial a comparecer como un testigo en una acción legal, siempre que usted, un Miembro Inmediato de la Familia que viaje con usted o un Compañero de Viaje 1) no sean una parte de la acción legal o 2) no comparezcan como un oficial de la ley;
  3. El hecho de que un incendio, una inundación, un volcán, un terremoto, un huracán u otro desastre natural haya hecho que su Casa quede inhabitable; y
  4. La terminación involuntaria de su empleo o un despido que ocurra después de la fecha de entrada en vigor de su cobertura. Usted debe haber trabajado continuamente para el mismo empleador durante 1 año antes de la terminación o el despido. Esta disposición no es aplicable al empleo temporal, los contratistas independientes o las personas que trabajen por cuenta propia.

Definiciones

En la Descripción de la Cobertura, "Usted/ustedes" y "su/sus" se refieren al Asegurado. "Nosotros" y "nuestro/nuestros" se refieren a la compañía que proporciona la cobertura. Además, ciertas palabras y frases se definen de la siguiente manera:

Accidente significa un evento repentino, inesperado, no intencional y externo que cause una lesión.
Socio de Negocios significa un individuo que esté involucrado como socio con usted en una sociedad general legal y comparta la gestión de la empresa.
Transportista Común significa cualquier transporte terrestre, acuático o aéreo de alquiler operado de acuerdo con una licencia para el transporte de pasajeros.
Viaje Cubierto significa un período de viaje lejos de Casa a un destino fuera de su ciudad de residencia, cuyo propósito sean los negocios o el placer, y no sea para obtener atención médica o tratamiento de ningún tipo, que tenga fechas definidas de salida y regreso especificadas cuando el Asegurado se inscriba, y que no supere los 31 días consecutivos de duración.
Pareja de Hecho significa una persona que tenga por lo menos dieciocho años de edad y para la que usted pueda mostrar 1) una prueba de interdependencia económica, tal como cuentas bancarias o tarjetas de crédito conjuntas, bienes de propiedad conjunta, y designaciones mutuas como beneficiarios de seguros de vida o pensiones, 2) una prueba de cohabitación durante por lo menos los últimos 6 meses y 3) una declaración jurada de unión de hecho si es reconocida por la jurisdicción dentro de la cual residan.
Vuelo significa un viaje programado para el que se haya elegido la cobertura y se haya hecho el pago del plan, y para el que Expedia, Inc. haya hecho todos los arreglos de viaje antes de la Fecha Programada de Salida del viaje.
Casa significa su residencia principal o secundaria.
Hospital significa una institución que satisfaga los siguientes requisitos:

  1. Debe ser operada de acuerdo con la ley;
  2. Debe ofrecer atención médica, diagnóstico y tratamiento hospitalarios para personas enfermas y lesionadas 24 horas al día;
  3. Debe ofrecer instalaciones de diagnóstico y quirúrgicas supervisadas por Médicos;
  4. Debe tener enfermeras tituladas de turno o servicio 24 horas al día; y
  5. La atención se debe proporcionar ya sea en los predios del hospital o en instalaciones disponibles para el hospital de acuerdo con arreglos hechos con anterioridad.

Un Hospital no es una instalación de descanso, convalecencia, cuidado prolongado o rehabilitación, u otra instalación de enfermería, una instalación en la que se traten principalmente las enfermedades mentales, el alcoholismo o la adicción a las drogas (o cualquier pabellón, ala u otra sección del hospital usado para tales fines), o una instalación que ofrezca cuidados paliativos (o cualquier pabellón, ala u otra sección del hospital usado para tales fines).
Miembro Inmediato de la Familia incluye a su cónyuge, sus hijos, los hijos de su cónyuge, sus yernos, sus nueras, sus padres, sus hermanos, sus abuelos, sus nietos, sus hermanastros, sus padrastros, sus suegros, sus cuñados, sus tíos, sus sobrinos, su tutor, su pareja de hecho, sus hijos adoptivos o sus pupilos, o el cónyuge, los hijos, los hijos del cónyuge, los yernos, las nueras, los padres, los hermanos, los abuelos, los nietos, los hermanastros, los padrastros, los suegros, los cuñados, los tíos, los sobrinos, el tutor, la pareja de hecho, los hijos adoptivos o los pupilos de los Compañeros de Viaje.
Lesión significa un daño corporal causado por un Accidente que 1) ocurra mientras su cobertura esté en vigor de acuerdo con el plan y 2) requiera un examen y tratamiento de un Médico. La Lesión debe ser la causa directa de la pérdida, y debe ser independiente de todas las otras causas y no ser causada por, o resultar de, una Enfermedad.
Asegurado significa una persona elegible que organice un Viaje Cubierto y haga cualquier pago requerido del plan.
Aseguradora significa Transamerica Casualty Insurance Company.
Pagos o Depósitos significa los montos en efectivo, o de los cheques o las tarjetas de crédito, pagados efectivamente al Titular de la Póliza por su Vuelo.
Médico significa una persona licenciada como doctor en medicina por la jurisdicción de la cual sea un residente para practicar las artes curativas. Debe estar practicando dentro del alcance de su licencia para el servicio o tratamiento dado, y no puede ser usted, un Compañero de Viaje, o un Miembro Inmediato de la Familia de usted.
Póliza significa el contrato emitido al Titular de la Póliza en el que se estipulen los beneficios especificados aquí.
Titular de la Póliza significa la entidad legal en cuyo nombre se emita esta Póliza, como aparece en el Cuadro de beneficios.
Asesores Médicos del Programa significa On Call International.
Cuarentena significa el aislamiento de una persona afligida por, o expuesta a, una enfermedad contagiosa, siendo el propósito prevenir la propagación de la enfermedad.
Cuadro significa el cuadro de beneficios que aparece en la Descripción de la Cobertura correspondiente a cada Asegurado.
Fecha Programada de Salida significa la fecha en la que usted tenga previsto originalmente salir a su Viaje Cubierto.
Fecha Programada de Regreso significa la fecha en la que usted tenga previsto originalmente regresar al punto en el que comenzó el Viaje Cubierto o a un destino final diferente.
Ciudad Programada de Salida del Viaje significa la ciudad en la que se origine el viaje programado en el que usted vaya a participar.
Enfermedad significa una dolencia o enfermedad del cuerpo que
1) requiera un examen y tratamiento de un Médico, y 2) comience mientras el plan esté en vigor.
Compañeros de Viaje significa las personas cuyos nombres aparezcan con usted en el mismo arreglo de Vuelo y que lo acompañarán durante el Vuelo.

Exclusiones Generales del Plan

En las partes A y B:
No pagaremos pérdida alguna causada por, o en la que se incurra como resultado de, lo siguiente:

  1. Trastornos mentales, nerviosos o psicológicos, excepto si se hospitaliza a la persona;
  2. Estar bajo la influencia de drogas o bebidas alcohólicas, a menos que hayan sido recetadas por un Médico;
  3. Un embarazo normal, excepto si se hospitaliza a la persona, o un aborto electivo;
  4. Una guerra declarada o no declarada, o cualquier acto de guerra; y
  5. El servicio en las fuerzas armadas de cualquier país;
  6. Operar o aprender a operar cualquier aeronave, como piloto o como parte de la tripulación;
  7. Cualquier acto ilícito cometido por usted o un Compañero de Viaje (ya sea que esté asegurado o no);
  8. Cualquier monto pagado o pagadero de acuerdo con cualquier seguro de accidentes de trabajo, beneficio de incapacidad o ley similar;
  9. Tratamientos y procedimientos electivos;
  10. Un tratamiento médico durante, o que surja de, un Viaje Cubierto emprendido con el fin o la intención de obtener tratamiento médico;
  11. Obligaciones de negocios, contractuales o educativas de usted, un Miembro Inmediato de la Familia o un Compañero de Viaje;
  12. El hecho de que cualquier operador turístico, Transportista Común, u otro proveedor de viajes, otra persona u otra agencia deje de cumplir con los arreglos de viaje;
  13. Una pérdida que resulte de una dolencia, una enfermedad, u otra condición, otro evento u otra circunstancia que ocurra en un momento en el que el plan no esté en vigor para usted.

Plazo de Cobertura

Cuándo Comienza la Cobertura
La cobertura de cancelación de viaje antes de la salida entrará en vigor el día en el que Expedia, Inc. reciba su pago del plan. La cobertura de interrupción de viaje después de la salida entrará en vigor en la Fecha Programada de Salida si se recibe el pago requerido del plan.

Cuándo Termina la Cobertura
Su cobertura terminará automáticamente:

  1. en la fecha en la que termine el Viaje Cubierto,
  2. en la fecha programada de regreso,
  3. a su llegada al destino de regreso en un viaje ida y vuelta, o el destino en un viaje de ida, o
  4. en el momento de la cancelación del Viaje Cubierto cubierto por el plan, lo que ocurra antes.

Procedimiento de Reclamaciones

  1. Emergencias que surjan durante su Viaje Cubierto: Por favor consulte la Parte B. Asistencia Mundial de Emergencia.
  2. Reclamaciones por cancelación de viaje: Póngase INMEDIATAMENTE en contacto con el Titular de la Póliza y Aon Affinity para notificarles su cancelación y evitar cualquier gasto no cubierto debido a un aviso tardío. Aon Affinity enviará entonces el formulario adecuado de reclamación que debe ser llenado por usted y EL MÉDICO TRATANTE, si es aplicable. Si usted está cancelando debido a una muerte, se requerirá un certificado de defunción.
  3. Todas las otras reclamaciones: Reporte sus reclamaciones a Aon Affinity tan pronto como sea posible. Proporcione el número de póliza, las fechas de su viaje y detalles que describan la naturaleza de su pérdida. Al recibir esta información, Aon Affinity le enviará sin demora el formulario adecuado de reclamación a llenar. Si usted está interrumpiendo debido a una muerte, se requerirá un certificado de defunción.


En línea: www.aontripclaim.com
Por Teléfono: 1-800-954-4977 o al 1-516-342-2720
Por Correo: Aon Affinity
900 Stewart Avenue
Garden City, NY 11530
Horario de Oficina: 8:00 AM - 10:00 PM hora del Este, de Lunes a Viernes;
9:00 AM - 5:00 PM hora del Este, los Sábados



Importante: A fin de facilitar la liquidación sin demora de las reclamaciones al regresar usted, asegúrese de obtener declaraciones médicas detalladas de los Médicos que estuvieron presentes donde ocurrió el Accidente o la Enfermedad, según sea aplicable. En estas declaraciones se debe dar un diagnóstico completo, indicando que la Enfermedad o Lesión impidió el viaje en las fechas contratadas. Proporcione todos los pasajes no usados de transporte, recibos oficiales, etc.

Procedimiento de Inscripción

Simplemente seleccione la opción del plan de cancelación de vuelo cuando haga las reservaciones para su Vuelo y pague el monto indicado en su factura de viaje incluyendo el costo del plan. Se le inscribirá al recibir Expedia, Inc. el pago del costo aplicable del plan además del monto adeudado correspondiente a su Vuelo.

Importante: Quizás no se acepte el pago correspondiente a la cobertura después de que el costo haya sido pagado en su totalidad.

Este plan fue diseñado y es administrado por Aon Affinity.

Aon Affinity es el nombre de marca de las operaciones de corretaje y administración de programas de Affinity Insurance Services, Inc. (TX 13695); (AR 100106022); en CA y MN, AIS Affinity Insurance Agency, Inc. (CA 0795465); en OK, AIS Affinity Insurance Services, Inc.; en CA, Aon Affinity Insurance Services, Inc. (CA 0G94493), Aon Direct Insurance Administrators y Berkely Insurance Agency, y en NY, AIS Affinity Insurance Agency. Affinity Insurance Services está actuando como un agente general de administración, según se define ese término en la sección 626.015(14) del Código de Seguros de Florida. Como un agente general de administración, estamos actuando en nombre de nuestro socio de seguros.

Para obtener más información sobre el plan,
llame al 1-800-954-4977 o al 1-516-342-2720
o envíe un mensaje de correo electrónico
a travelcoverage@aon.com

Horario de oficina: 8 AM – 10 PM, hora del Este, de Lunes a Viernes,
9 AM – 5 PM, hora del Este, los Sábados

Disposiciones Generales

Nuestro derecho a recobrar de otros
Tenemos derecho a recobrar cualquier pago que hayamos hecho de cualquier persona que pueda ser responsable de la pérdida. Usted y cualquier otra persona que aseguremos deben firmar cualquier documento y hacer lo que sea necesario para transferirnos este derecho. Usted y cualquier otra persona que aseguremos no harán nada después de la pérdida para afectar nuestro derecho.

Disposiciones sobre las reclamaciones

Pago de las reclamaciones
Las reclamaciones correspondientes a los beneficios proporcionados por el plan se pagarán tan pronto como se reciba una prueba por escrito. Los beneficios se le pagan directamente a usted, a menos que se indique lo contrario. Cualquier beneficio acumulado no pagado en el momento de su muerte se le pagará a su testamentaría o, si no hay una testamentaría, a su beneficiario. Si usted ha cedido sus beneficios, honraremos la cesión si se nos ha presentado una copia firmada. No somos responsables de la validez de cesión.

El seguro de viaje es suscrito por Transamerica Casualty Insurance Company, Columbus, Ohio, número NAIC 10952 (en todos los estados excepto si se indica lo contrario) de acuerdo con el formulario de póliza/certificado de la serie TAHC5000. En CA, HI, NE, NH, PA, TN y TX el formulario de póliza/certificado de las series TAHC5100 y TAHC5200. En IL, IN, KS, LA, OH, OR, VT, WA y WY los formularios de póliza TAHC5100IPS y TAHC5200IPS. Ciertas coberturas son de acuerdo con las series TAHC6000 y TAHC7000.

Esta es una breve Descripción de la Cobertura en la que se describen los beneficios y los montos de cobertura que podrían estar disponibles para usted. Si usted es un residente de uno de los siguientes estados (IL, IN, KS, LA, OH, OR, VT, WA o WY), su póliza se proporciona en un formulario individual. Para obtener una copia de su póliza individual o certificado de grupo para todos los estados en función de su estado de residencia, o información sobre la parte de la prima del seguro del costo de su plan, visite http://www.affinitytravelcert.com o llame al 1-800-453-4090. Su póliza individual o certificado de grupo gobernarán la interpretación final de cualquier disposición o reclamación. Solo para los residentes de California, el número de Licencia de la agencia de California de Aon Affinity es 0G94493 y el número gratuito de la línea directa para el consumidor del Departamento de Seguros de California es 1-800-927-7357. Sólo en el caso de los residentes de Maryland, para presentar una queja al Departamento de Seguros de Maryland llame al 1-800-492-6116 o visite www.mdinsurance.state.md.us. Solo para los residentes de Nueva York, el productor con licencia representa al asegurador para fines de venta. La compensación pagada al productor puede depender de la póliza seleccionada, los gastos del productor o el volumen del negocio. El comprador puede solicitar y obtener información sobre la compensación del productor, excepto cuando la ley especifique lo contrario.

Este plan proporciona cobertura de cancelación para su viaje y otras coberturas de seguro que sólo son aplicables durante el Viaje Cubierto. Quizás usted tenga cobertura de otras fuentes que le proporcione beneficios similares pero que podría estar sujeta a restricciones diferentes dependiendo de sus otras coberturas. Quizás usted quiera comparar los términos de esta póliza con sus pólizas existentes de vida, salud, vivienda y automóvil. Si tiene cualquier pregunta sobre su cobertura actual, llame a su aseguradora, agente de seguros o corredor. No se requiere la compra de este plan para comprar cualquier otro producto o servicio de viaje ofrecido a usted por sus agentes de viajes. A menos que esté individualmente licenciado como un agente de seguros, su agente de viajes no está calificado o autorizado para responder sus preguntas técnicas sobre los beneficios, las exclusiones o las condiciones de este plan, o para evaluar la idoneidad de cualquier cobertura existente de seguro que usted pueda tener. Las preguntas se deben dirigir al administrador del plan llamando al número gratuito proporcionado.

Derecho a Examinar de Diez Días
Si usted no está satisfecho por cualquier razón, puede cancelar su cobertura antes de haber transcurrido 10 días desde su recepción de este documento. Se reintegrará su prima, siempre que no se haya incurrido en Gastos Cubiertos y usted no haya salido a su Viaje Cubierto. Cuando se devuelva de esta manera, la cobertura será nula desde el principio. Solicite un reintegro por escrito proporcionando su información de contacto, así como también una copia de la descripción de su plan a su agente autorizado, Aon Affinity, 900 Stewart Avenue Garden City, NY 11530.

Todos los pagos conforme a la póliza solo serán realizados en total cumplimiento de las leyes o regulaciones sobre sanciones económicas o comerciales de los Estados Unidos de América, incluyendo, entre otras, sanciones, leyes y regulaciones administradas y ejecutadas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (“OFAC”, por sus siglas en inglés) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos. Por lo tanto, cualquier gasto incurrido o reclamación realizada que involucre viajes y que viole dichas sanciones, leyes y regulaciones, no estará cubierto según la póliza. Para obtener más información, puede consultar el sitio web de la OFAC http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/ o con un representante de Aon Affinity. 

“La versión en inglés del anuncio y la descripción de la cobertura (colectivamente, los Documentos) es la versión oficial y regirá en caso de una disputa, y será el documento operativo para todos los fines legales. La versión que no esté en inglés tiene únicamente fines informativos. La póliza está disponible solo en inglés y los estados de cuenta que contienen los Documentos no reflejan necesariamente, como resultado de posibles diferencias lingüísticas, el contenido de la póliza redactada en inglés.”

“The English language version of the advertisement and description of coverage (collectively, Documents) is the official version, shall control in the event of a dispute and shall be the operative document for all legal purposes. The non-English version is for informational purposes only. The policy is available only in English and statements contained in the Documents do not necessarily, as a result of possible linguistic differences, reflect the contents of the policy written in English.”

1/2016
1362460

Sección II: Servicios de Asistencia de Emergencia en Todo el Mundo
Proporcionados por On Call International

Parte B. Asistencia Mundial de Emergencia (On Call International)
Usted puede andar por el mundo sin preocupaciones… cuando tiene nuestra red mundial disponible 24 horas al día, 7 días a la semana para ayudarle

  • Asistencia de Viaje CareFreeTM
  • Asistencia Médica
  • Servicios de Emergencia

Asistencia de Viaje CarefreeTM
Arreglos de Viaje
  • Arreglos para los cambios de vuelo y hotel de último minuto
  • Localizador de Equipaje (reportamiento/seguimiento de Equipaje perdido, robado o demorado)
  • Buscador de hoteles y reservaciones
  • Transporte al y del aeropuerto
  • Reservaciones y devolución de vehículos de alquiler
  • Coordinación de viajes para visitantes a pie de cama
  • Viaje de regreso para los dependientes/hijos menores
  • Asistencia para localizar la embajada o el consulado más cercanos
  • Transferencias en efectivo
  • Asistencia con fianzas

Información Antes del Viaje

  • Guías de destino (hoteles, restaurantes, etc.)
  • Requisitos de pasaportes
  • Cambio de divisas
  • Avisos de salud y seguridad

Documentos y Comunicaciones

  • Asistencia con documentos de viaje o pasaportes perdidos
  • Mensajes de correo electrónico y texto en vivo para la familia y los amigos
  • Servicio de retransmisión de mensajes de emergencia
  • Servicios multilingües de traducción e interpretación

Asistencia Médica y Atención Administrada

  • Administración, consulta y monitoreo de casos médicos
  • Transporte médico
  • Envío de un médico o especialista
  • Referencias a proveedores locales de servicios médicos y dentales
  • Información médica mundial, advertencias médicas de viaje al minuto y requisitos de vacunación
  • Reemplazo de medicamentos con prescripción
  • Reemplazo de lentes, lentes de contacto y prótesis dentales

Servicios de Emergencia

  • Asistencia médica y dental de emergencia
  • Asistencia legal de emergencia
  • Arreglos de viaje de emergencia para la familia

Se puede acceder a la asistencia de viaje CareFreeTM, la asistencia médica y los servicios de emergencia llamando a On Call International al 1-855-258-5784 o llamando por cobrar desde fuera de los Estados Unidos o Canadá al 1-603-952-2039.

* Si usted tiene cualquier problema para hacer esta llamada por cobrar, póngase en contacto con el operador local de telefonía para que lo conecte con un servicio de larga distancia con sede en los Estados Unidos. En este caso, por favor hágale saber al proveedor de asistencia que responda el teléfono el número desde el que esté llamando, para que pueda devolverle la llamada. Cualquier cargo correspondiente a la llamada se considerará como un beneficio reembolsable.

Tome en cuenta que los problemas relacionados con la distancia, la información y las comunicaciones hacen que sea imposible para Transamerica Casualty Insurance Company, Aon Affinity, el Titular de la Póliza u On Call International asumir cualquier responsabilidad por la disponibilidad, la calidad, el uso o los resultados de cualquier servicio de emergencia. En todos los casos, usted seguirá siendo responsable de obtener, usar y pagar sus propios servicios requeridos de todos los tipos.